painting

*fireworks*

I´m speachless…

So, I´m just posting this painting because my son likes it… and I like him… and that´s why.

Mathias: jeg savner dig!!! Kom hjem! Men ha´det sjov der alligevel… jeg kan vente (tror jeg) :-)))

Te amo filhote!

Mothers and sons / Mães e filhos

Paz do Meu Amor

Taiguara

Luiz Vieira

Você é isso,
Uma beleza imensa.
Toda recompensa
de um amor sem fim.

Você é isso,
uma núvem calma
no céu de minh’alma.
É ternura em mim.

Você é isso,
estrela matutina,
luz que descortina
um mundo encantador.

Você é isso,
parto de ternura,
lágrima que é pura,
paz do meu amor!

Você é isso,
parto de ternura,
lágrima que é pura,
paz do meu amor!

Paz do meu amor…

Uma beleza imensa…
Uma beleza imensa…

Toda a recompensa…

Paz do meu amor…

Me preparando para passar dia das mães sem meu filho comigo. It sucks.

mãe e filho

This is a sequence of 4 very, very tiny paintings… This is how moms and kids should live.

******************************************************************************

Mãe

Renovadora
e reveladora do mundo
A humanidade se renova no teu ventre.
Cria teus filhos,
não os entregues à creche.
Creche é fria, impessoal.
Nunca será um lar
para teu filho.
Ele, pequenino, precisa de ti.
Não o desligues da tua força maternal.

Que pretendes, mulher?
Independência, igualdade de condições…
Empregos fora do lar?
És superior àqueles
que procuras imitar.
Tens o dom divino
de ser mãe
Em ti está presente a humanidade.

Mulher, não te deixes castrar.
Serás um animal somente de prazer
e às vezes nem mais isso.
Frígida, bloqueada, teu orgulho te faz calar.
Tumultuada, fingindo ser o que não és.
Roendo o teu osso negro da amargura.

(Cora Coralina)

Valéria e Gabriel

This was the most beautiful wedding I´ve ever been to… I wish them as much beauty and love as that lovely evening inspired! Retrato de casamento, versão naif. Valeria e Gabriel: parabéns e muitas felicidades!

**********************************************************************************

Did you like it? comment here or send me an e-mail and hear how you too can get your special day on canvas!

Carnaval – Carnival – Karneval – Carnevale

Filho: podem tirar tudo de mim, mas nunca conseguirão tirar você. E é isso o que realmente importa.

MÁSCARA NEGRA

Quanto riso oh quanta alegria
Mais de mil palhaços no salão
Arlequim está chorando
Pelo amor da colombina
No meio da multidão

Foi bom te ver outra vez
Está fazendo um ano
Foi no carnaval que passou
Eu sou aquele pierrô
Que te abraçou e te beijou meu amor
Na mesma máscara negra
Que esconde o teu rosto
Eu quero matar a saudade
Vou beijar-te agora
Não me leve a mal
Hoje é carnaval

Game of life – Jogo da vida – Livet´s spil – Gioco della vita

In Brazil we use to say that the year only (really) begins after Carnival… I love Carnival, but i´m really looking forward to get 2010 started!

I believe life is a game but some people make too much fuzz out of it and forget that the rules applies to bothsides, always.

So boys and girls who have been playing with people´s hearts and lifes: the game for you will soon be over.

The masks will fall and it will finally be time for action.  For some the game will be over. For others it is just about to start!

Winning is not as important as playing. And the way you play can  pretty much define the kind of person  you are.

What is your favorite game?

Do you believe in ‘Fair Play’ ?

Are you having fun?

it may never come

what time is it? it doesn´t matter… all that matters is the fact that you are going. whatever it means.

que horas são? não importa… tudo o que importa é o fato de você estar indo. seja lá o que isso signifique.

water – água – vand – acqua

In times of darkness and pain, angels, disguised as friends send us hidden messages that are pure alchemy, pure blessing, pure love.

So did a friend of mine today. I hope you too enjoy this lesson.

Become a Lake

An aging Hindu master grew tired of his apprentice complaining, and so, one morning, sent him for some salt. When the apprentice returned, the master instructed the unhappy young man to put a handful of salt in a glass of water and then to drink it. “How does it taste?” the master asked. “Bitter,” spit the apprentice. The master then asked the young man to take another handful of salt and put it in the lake nearby. Once the apprentice swirled his handful of salt in the water, the old man said, “Now drink from the lake.” As the water dripped down the young man’s chin, the master asked, “How does it taste?” “Fresh,” remarked the apprentice. “Do you taste the salt?” asked the master. “No,” said the young man.

At this, the master took the young man’s hands, offering, “The pain of life is pure salt; no more, no less. The amount of pain in life remains exactly the same. However, the amount of bitterness we taste depends on the container we put the pain in. So when you are in pain, the only thing you can do is to enlarge your sense of things . . .

STOP BEING A GLASS. BECOME A LAKE.”

***********************************

  O velho Mestre pediu a um jovem triste que colocasse uma mão cheia de sal em um copo de água e bebesse.
-‘Qual é o gosto?’ – perguntou o Mestre.
-Ruim’ – disse o aprendiz.
O Mestre sorriu e pediu ao jovem que pegasse outra mão cheia de sal e levasse a um lago.
Os dois caminharam em silêncio e o jovem jogou o sal no lago. Então o velho disse:
-‘Beba um pouco dessa água’.Enquanto a água escorria do queixo do jovem o Mestre perguntou:
-‘Qual é o gosto?’
-‘Bom!disse o rapaz.
-‘Você sente o gosto do sal?’ perguntou o Mestre.
-‘Não disse o jovem.
 Mestre então, sentou ao lado do jovem, pegou em suas mãos e disse
-‘A dor na vida de uma pessoa não muda. Mas o sabor da dor depende de onde
a colocamos. Quando você sentir dor, a única coisa que você deve fazer é
aumentar o sentido de tudo o que está a sua volta.
É dar mais valor ao que você tem do que ao que você perdeu.
Em outras palavras:
“É deixar de Ser copo, para tornar-se um Lago.”